Mahmut Yıldız 24 Ekim 2012 Paylaş 24 Ekim 2012 Bunu da hatırlattığın iyi oldu abi hatırlamış oldum Ne mutlu sana, her şeyi hatırladın Yorum bağlantısı
Abdurrahman Balaban 9 Kasım 2012 Paylaş 9 Kasım 2012 yanlış:herkes doğru:herkes Herkes bu kelimeyi herkes yazıyor..bence doğrusu herkes.. Yorum bağlantısı
Zafer Ayvacı 9 Kasım 2012 Paylaş 9 Kasım 2012 yanlış:herkes doğru:herkes Herkes bu kelimeyi herkes yazıyor..bence doğrusu herkes.. Yine de doğrusunu, yeniden doğru olarak yazalım. herkes yanlış. (Her kez gibi oluyor, her defa gibi, oradan akılda kalıcı olabilir) Herkes doğru. 1 Yorum bağlantısı
Tahir İlter 9 Kasım 2012 Paylaş 9 Kasım 2012 Zafer'in yazdığı doğru değil mi? Yanılmaktan = Yanlış Yalnızlıktan= Yalnız Yorum bağlantısı
Abdurrahman Balaban 9 Kasım 2012 Paylaş 9 Kasım 2012 Yine de doğrusunu, yeniden doğru olarak yazalım. herkes yanlış. (Her kez gibi oluyor, her defa gibi, oradan akılda kalıcı olabilir) Herkes doğru. Daha önce burada yine yazmıştım ,benden önce kaç defa yazıldı belli değil, buna rağmen hala, herkes görünce kaşıntı tutuyor beni valla Yorum bağlantısı
Zafer Ayvacı 9 Kasım 2012 Paylaş 9 Kasım 2012 Daha önce burada yine yazmıştım ,benden önce kaç defa yazıldı belli değil, buna rağmen hala, herkes görünce kaşıntı tutuyor beni valla Eh.. Bu konu 15 sayfa 291 mesaj olmuşsa, herkes kelimesi tek değil demektir. Ara ara hatırlatırız, bıkmayız, usanmayız. Her mesajda 1 kişi düzeltse o bile kafi benim için. 1 Yorum bağlantısı
Guest Mert Boran 9 Kasım 2012 Paylaş 9 Kasım 2012 birarada -->bir arada dinazor --> dinozor egzos --> egzoz kareografi --> koreografi malesef --> maalesef Yorum bağlantısı
Abdurrahman Balaban 9 Kasım 2012 Paylaş 9 Kasım 2012 TDK bu foruma ödül verse yerinde olur haaa Yorum bağlantısı
Ali Gök 9 Kasım 2012 Paylaş 9 Kasım 2012 (düzenlendi) Benim de dikkatimi çeken çok önemli bir nokta var. şirketlerin çoğunda çalışanlar kurdukları cümlelere İngilizce kelimeler katarak konuşmaya çalışıyorlar düzgün Türkçe karşılığı olmasına rağmen kendilerini daha karizmatik mi buluyorlar artık bilemiyorum ama bazen çok komik duruma düşüyorlar farkında değiller. Bazıları da sadece onları duyduğu anlamsız özentilikten anlamını tam bilmediği yabancı kelimeler kullanıp daha da kirletiyor dilimizi. Türk dil kurumu şuan aktif olarak ne gibi çalışmalar yapıyor dilimizi korumak için merak içerisindeyim . Ama bu forumun en güzel yanı da düzgün bir Türkçe ile paylaşımları okuyabiliyor olmamız . not: ayrı yazılması gereken bağlaçlar bitişik yazıldığında genelde altında kırmızı çizgi oluyor. 10 Kasım 2012 tarihinde Adnan Çakır tarafından düzenlendi ; ;) Yorum bağlantısı
Mahmut Sayar 19 Kasım 2012 Paylaş 19 Kasım 2012 Cemil Meriç okuyanlar, belgeselini izleyenler üstadın dile, sözlüğe, kelimeye ne kadar önem verdiğine şahit olmuşlardır. "Kâmus bir milletin nâmusudur." sözünü şöyle her forumun girişine tabela olarak konulsa bence yeridir. Kelime: Senin yıldızların kelimeler, söyle raksetsinler, alev saçlarıyla sonsuz bahçesinde hayallerinin. Kelime ormanda uyuyan dilber; şair uzaklardan gelen şehzade.Öyle seveceksin ki kelimeleri, sana yetecekler. Yıldızlar tanrı’ya yetmiş mi? Kelimeler benim sudaki gölgem, okşayamam onları, öpemem. Bir davet olarak güzel kelime ve muhterem. Gönülden gönüle köprü, asırdan asıra merdiven. Kelime kendimi seyrettiğim dere. Kelime sonsuz, kelime adem. -C.MERİÇ Forumda dili güzel kullanmak kuralcılıktan öte bir alışkanlık hali gibi geldi bana. Otomobille ilgili bir mekan için bu çok çok sevindirici, şurda 5-6 sene evveline kadar güncel/edebi forumlarda dahi bas bas "herkes değil" diye bilmişlik taslıyorduk, emeği geçen varsa -ki bu bir idarecilik işidir- şükran ifade etmek gerekir. 3 Yorum bağlantısı
Zafer Ayvacı 19 Kasım 2012 Paylaş 19 Kasım 2012 Keşke herkes bu hassasiyeti anlayabilse. İmla ve Türkçe kullanımı için yapılan uyarıların, moderatörün veya yöneticinin ego tatmini olarak görülmesi beni çok rahatsız ediyor. Vesile ile tekrar edelim, bu forum diğer forumlar gibi değil. Yapılan her hareketin belli bir mantığı var, belli bir gerekliliği var. Binlerce üyesi olan, günlük yüzbinlerce tıklanma alan, binlerce mesaj atılan bir forumun halen bu düzeni sağlıyor olabilmesi bile çok büyük başarı. Bu hususta bugüne kadar emeği geçen üye, moderatör ve yöneticilerimize ben de şükranlarımı sunuyorum. Bundan sonra da aynı düzenin devamı için elimizden gelenin fazlasını yapmak en büyük amacımız olacak. 5 Yorum bağlantısı
H.Cenk Bayrakçı 20 Kasım 2012 Paylaş 20 Kasım 2012 Ben de mod ve adminken özellikle "w" harfine takmıştım. 1 Yorum bağlantısı
Murat Dere 20 Kasım 2012 Paylaş 20 Kasım 2012 Ben de takmışım, konuşurum, anlatırım. Ama derler ki "Burası okul mu ya?"... Aslında evet, burası da okul, her yer gibi. 2 Yorum bağlantısı
H.Cenk Bayrakçı 20 Kasım 2012 Paylaş 20 Kasım 2012 Mirim Hayat bir okul değil midir zaten? Aynen öyle azizim. Ne demişler, "non scholae sed vitae discimus". Değil mi üstat? non scholae sed vitae discimus 1 Yorum bağlantısı
Mahmut Yıldız 20 Kasım 2012 Paylaş 20 Kasım 2012 Ben de "-de"nin yazılımına takığım. Bir de herke"z" kelimesine. Diğerleri bir şekilde düzellttiriliyor da bu iki kelime nedense yapışıp kalıyor sanırım Sanırım aynı konuda gördük, nedensa hala ısrarla "herkes" yazmaya devam edenler var. Hatta z ile yazanların sayısı s ile yazanlardan fazla gibi. İnşallah fazla olmaz. Bu arada bu konuyu ara sıra canlandırmak lazım. 1 Yorum bağlantısı
Zafer Ayvacı 20 Kasım 2012 Paylaş 20 Kasım 2012 Bilmeyen, öğrenmemiş insanlar -de'yi de bitişik yazsın, herkes de yazsın, sabaha kadar düzelteyim, amma bildiği halde böyle yazanlar, v yerine w, k yerine q kullananlar, "tdk forum mu la burası" diyenler, süt kokan analar, gözü yaşlı bebeler... sonunu bağlayamadım galiba Yorum bağlantısı
Mahmut Yıldız 20 Kasım 2012 Paylaş 20 Kasım 2012 Bilmeyen, öğrenmemiş insanlar -de'yi de bitişik yazsın, herkes de yazsın, sabaha kadar düzelteyim, amma bildiği halde böyle yazanlar, v yerine w, k yerine q kullananlar, "tdk forum mu la burası" diyenler, süt kokan analar, gözü yaşlı bebeler... sonunu bağlayamadım galiba Bİr "lan" kelimesine kırmızı kart çıkarsa "tdk forum mu la burası" diyene de en azından bir kart göstermek lazım. Bu dil benim dilim, doğru kullanmayana karışırım. 1 Yorum bağlantısı
Tahir İlter 20 Kasım 2012 Paylaş 20 Kasım 2012 Lan farklı abi la yı ise şakalaşma sırasında samimiyet amaçlı kullanıyoruz genelde. Yorum bağlantısı
Mahmut Yıldız 20 Kasım 2012 Paylaş 20 Kasım 2012 Lan farklı abi la yı ise şakalaşma sırasında samimiyet amaçlı kullanıyoruz genelde. Ben la dedi diye demedim ki, Devamını okursan demek istediğimi anlardın. Anlamazsan yanına geleyim, anlatırım. Bu da dil 1 Yorum bağlantısı
Murat Dere 20 Kasım 2012 Paylaş 20 Kasım 2012 Bilmeyen, öğrenmemiş insanlar -de'yi de bitişik yazsın, herkes de yazsın, sabaha kadar düzelteyim, amma bildiği halde böyle yazanlar, v yerine w, k yerine q kullananlar, "tdk forum mu la burası" diyenler, süt kokan analar, gözü yaşlı bebeler... sonunu bağlayamadım galiba Bağlayamadın janim. Lan farklı abi la yı ise şakalaşma sırasında samimiyet amaçlı kullanıyoruz genelde. Tamam la tamam. Aslında "lan" da söylenişe göre aynı şeyi (şakayı) ifade eder ama sadece yazıyla bazen duyguyu veremiyorsun. Bundan muzdaribim de biraz ondan şey edeyim dedim. Yorum bağlantısı
Recommended Posts